Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Sama

Pages: 1 [2] 3 4 5 6 ... 34
The Arabic word Allah is the name for the one and only true God who created the whole universe.  This word is used by Arabic speakers, both Arab Muslims and Arab Christians.  This word cannot be used to designate anything other than the one true God. The title of the thread is deceptive.

Sahih International
Say, "Call upon Allah or call upon al-Rahman (the Most Merciful). Whichever [name] you call - to Him belong the best names." And do not recite [too] loudly in your prayer or [too] quietly but seek between that an [intermediate] way.

Prophet Muhammad is the final prophet of God. It's basic information.

Kaaba is built by Prophets Ibraheem and Ismael to glorify God. Most of the Arabs had complied with the call of Ishmael (Peace be upon him) , and professed the religion of his father Abraham (Peace be upon him) They had worshipped Allâh, professed His Oneness and followed His religion a long time until they forgot part of what they had been reminded of. However, they still maintained such fundamental beliefs such as monotheism as well as various other aspects of Abraham’s religion, until the time when a chief of Khuza‘a, namely ‘Amr bin Luhai, who was granted unreserved love and obedience by his tribesmen, came back from a trip to Syria where he saw people worship idols, a phenomenon he approved of and believed it to be righteous since Syria was the locus of Messengers and Scriptures, he brought with him an idol (Hubal) which he placed in the middle of Al-Ka‘bah and summoned people to worship it. Readily enough, paganism spread all over Makkah and, thence, to Hijaz, people of Makkah being custodians of not only the Sacred House but the whole Haram as well. A great many idols, bearing different names, were introduced into the area. An idol called ‘Manat’, for instance, was worshipped in a place known as Al-Mushallal. Another, ‘Al-Lat’ in Ta’if, a third, ‘Al-‘Uzza’ in the valley of Nakhlah.

Later, when Prophet Muhammad entered it upon opening of Mecca, he smashed all idols and returned it to its pure original state as built by Prophet Ibraheem.

Actually, many Christians pray towards Kaaba:

Jazakum Allahu khaira brother,

Quran however, correct the errors of the bible in many Ayat:

« on: July 03, 2020, 04:36:12 PM »
أَيُّهَا ٱلرَّسُولُ لَا يَحْزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْكُفْرِ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِأَفْوَٰهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ ۛ وَمِنَ ٱلَّذِينَ هَادُوا۟ ۛ سَمَّٰعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّٰعُونَ لِقَوْمٍ ءَاخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ ۖ يُحَرِّفُونَ ٱلْكَلِمَ مِنۢ بَعْدِ مَوَاضِعِهِۦ ۖ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَٰذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَٱحْذَرُوا۟ ۚ وَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ فِتْنَتَهُۥ فَلَن تَمْلِكَ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَمْ يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ ۚ لَهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا خِزْىٌ ۖ وَلَهُمْ فِى ٱلْءَاخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

O Messenger, do not grieve for those who rush into disbelief - those who say, "We believe" with their mouths, but their hearts believe not, and from among the Jews. [They are] avid listeners to falsehood, listening to other people who have not come to you. They distort words beyond their [proper] places [i.e., usages], saying "If you are given this, take it; but if you are not given it, then beware." And he for whom Allāh intends fitnah - never will you possess [power to do] for him a thing against Allāh. Those are the ones for whom Allāh does not intend to purify their hearts. For them in this world is disgrace, and for them in the Hereafter is a great punishment.

Tafseer Aljalalayn:

    O Messenger, let them not grieve you, the actions of, those who vie with one another in disbelief, falling headlong into it, in other words, they [who] manifest it at every opportunity, of (min here is explicative) such as say with their mouths, with their tongues (bi-alsinatihim is semantically connected to qālū, ‘[such] as say’), ‘We believe’ but their hearts do not believe, and these are the hypocrites; and from among those of Jewry, there is a folk, who listen to calumny, fabricated by their rabbis, listening acceptingly, listening to, you, on behalf of some, other folk, from among the Jews, who have not come to you:

these were the inhabitants of Khaybar, among whom two married persons committed adultery, but whom they did not want to stone. And so they dispatched [men from] Qurayza to ask the Prophet (s) about the ruling concerning the two; perverting words, that are in the Torah, such as the ‘stoning’ verse, from their contexts, [the contexts] in which God had placed them, that is to say, substituting them, saying, to the ones they dispatched: ‘If you are given this, distorted ruling, that is, flogging, which Muhammad (s) has pronounced for you as a ruling, then take it, accept it; but if you are not given it, and he pronounces some other ruling for you, then beware!’, of accepting it! Whomever God desires to try, to lead astray, you cannot avail him anything against God, by preventing such [a trial]. Those are they whose hearts God did not desire to purify, of unbelief, for had He desired it, you would have [been able to do something for them]; theirs shall be degradation in this world, humiliation, by being disgraced and subjected to the jizya, and in the Hereafter theirs shall be a great chastisement.

« on: July 01, 2020, 06:00:27 PM »
Wa alaikum assalam

In 10:94, It's a conditional hypothetical statement. However prophet Muhammad neither doubted nor asked. Rather, he believed:

Surah 2:285

"The apostle believed in what has been revealed to him from his Lord, and (so do) the believers; they all believe in Allah and His angels and His books and His apostles; We make no difference between any of His apostles; and they say: We hear and obey, our Lord! Thy forgiveness (do we crave), and to Thee is the eventual course."

0:46    Is the comforter a man or a spirit ?
3:09    Was the comforter supposed to come to the disciples ?
4:13    How will the comforter live in the disciples ?
5:12    Prophet Jesus had to leave for the paraclete to come.
8:46    He will come in Jesus name !
10:11  Explicitly stated to be the holy spirit in the bible ?

Zakir Hussain DISMANTLES Christian arguments for 'The Comforter' being the 'Holy Spirit'!

The Torah was written in Moses lifetime. Everything in it was inspired by God. And so far it has proven itself to be 100 correct. Everytime they find something that they think doesnt fit with the bible, they make another discovery that proves that they were wrong.
Even this verses ?

    His are the crafted ships [that sail] in the sea [appearing] like landmarks, like mountains in their tremendous size and height.

Ibn Kathir:
    (And His are Al-Jawar Al-Munsha'at), meaning the ships that float,
    فِى الْبَحْرِ
    (in the seas), Mujahid said, "Whatever ship hoists a sail, it is from Munsha'at, if it does not hoist a sail, it is not from the Munsha'at.'' Qatadah said, "Al-Munsha'at means created.'' Others said that it is Al-Munshi'at meaning, "launched.''
    (like A`lam.) This means, they are like mountains with their great size, and it also refers to the trade and commercial services they make possible, transporting cargo from one area to another and from one province to another. Ships provide various benefits for people, including transporting different types of goods they need. Therefore,
    فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
    (Then which of the blessings of your Lord will you both deny)

Tafhim al-Qur'an
    "His are the ships...": Ships became possible only by His power. It is He Who blessed man with the capability and skill that he may build ships for crossing the oceans; it is He Who created on the earth the material from which ships could be built; and it is He Who subjected water to the laws by which it became possible for the mountain-like ships to sail on the surface of the surging oceans.
    Here, the aspect of the blessing; and bounty is conspicuous in alaa', but the explanation given above shows that the aspect of power and good qualities also is present in it.

The surah then mentions the ships that sail through the sea, some of which are very large, looking like mountains:
"His are the lofty ships that sail like floating mountains through the seas." (Ayah24)
 The surah refers to these floating ships as belonging to God. They indeed sail by God's will. Nothing keeps them afloat in the sea, through its waves and currents except God's care. Hence, they belong to Him. They remain among the great favours with which He blesses human life. They provide a means of livelihood, transportation and comfort that people cannot deny.
Hence, the comment:
"Which, then, of your Lord's blessings do you both deny?" (Ayah 25)


Your reference is Surat Arrahman

جَارِيَةٌ A ship; because of its running upon the sea:  an epithet in which the quality of a subst. predominates: pl. جَوَارٍ

And A mountain عَلَمٌ ; as forming a separation: or as being a known sign of the way:] pl. أَعْلَامٌ

Pages: 1 [2] 3 4 5 6 ... 34

What's new | A-Z | Discuss & Blog | Youtube