Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Sharon

Pages: 1 [2] 3 4 5
16
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding verse 89:9
« on: January 14, 2017, 07:15:32 PM »
Studying the al arabic and such that's what I meant and j
and this is all I want to talk about not the tombs etc jazzakkallah thanks for the help

17
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding verse 89:9
« on: January 14, 2017, 07:11:20 PM »
Thanks jazzakkallah just to know in the future how do we tell the al (the) as a genral the like the kids and the rocks from a specific al (the) like the playground and the valley just to know in the future jazzakkallah also those buildings you say we're discovered they were built by the nabteons not thamud because they date back to 100 bc and there tombs not houses also like the verse says above they built in a valley with water stream in the middle and that place doesn't fit the info most people are starting to believe it was some where else like al ula down the road from there because it fits all the info but never mind all that just like to know for the future when studying the arabic thanks jazzakkallah

18
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding verse 89:9
« on: January 14, 2017, 04:50:51 AM »
That what it means by the rocks means the rocks that they carved out at the there time when doing it not rocks houses that they could see what they carved out is that correct jazzakkallah

19
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding verse 89:9
« on: January 14, 2017, 04:41:28 AM »
Ok thanks jazzakkallah so conclusion the al in that arabic is just genral from Allah point of view not saying the rocks houses that the Arabs could see at that time but saying what thamud used to do and that's why a lot of translations don't use it like they don't use the al in the al satan is that correct jazzakkallah

20
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: thamud hadith error
« on: January 14, 2017, 04:25:31 AM »
Then even tho I agree with you that there tombs and they were built by the nabtions then why couldn't they be the houses to you if they have to be small

21
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding verse 89:9
« on: January 13, 2017, 06:36:52 PM »
Ok thanks but why does verse 89:9 say al  the rocks why not just say rocks without the al that's what I mean or when it says the rocks is it saying the Arabs could see there rocks what we're carved out or is the verse just saying what they used to do without them seeing it why the al before rocks why not just say rocks jazzakkallah

22
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding verse 89:9
« on: January 13, 2017, 12:26:09 AM »
Thanks but I wasn't asking to see them or anything I just meant trying to understand the arabic what allah meant that was all what I mean is it uses al before the rock I was just wonder why some arabic words have the al before it when many translations don't use the al the like for example in verse 2:36 (But Satan caused both of them to deflect from obeying Our command by tempting them to the tree and brought them out of the state they were in, and We said: “Get down all of you; henceforth, each of you is an enemy of the other,50 and on earth you shall have your abode and your livelihood for an appointed time.”) in this verse it use al Shatan the satan why does it have al before satan when all you need is Satan because if you translate it as the satan it sounds weird that's all I meant I didn't need proof just trying to understand the arabic sometimes

23
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding verse 89:9
« on: January 12, 2017, 06:29:00 PM »
And does the verses before say the Arabs could see the Arabs loft pillars or just saying what they used to do 89:6-8 (do you not see how your Lord debt with the people of ad who made lofty pillars like witch were not created in the land)

24
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / understanding verse 89:9
« on: January 12, 2017, 06:13:04 PM »
Assalam alikum is 89:9 saying the Arabs could still see those buildings because it says (the rocks it uses al the why not just say rocks and what does it mean by rocks does it mean houses or mountains or does the verse just saying what they use to do thanks the verse is 89:9 (and thamud who carved out the rocks in the valley)

25
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: understanding this verse
« on: January 12, 2017, 06:09:21 PM »
Thanks jazzakkallah

26
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: thamud hadith error
« on: January 12, 2017, 06:08:59 PM »
Thanks when you say the size you mean because there that destroyed they can't be that big anymore is that right jazzakkallah

27
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / understanding this verse
« on: January 12, 2017, 01:57:42 AM »
Wherever you may be, death will overtake you - even though you be in towers raised high. "Yet, when a good thing happens to them, some [people] say, "This is from God," whereas when evil befalls them, they say, "This is from thee [O fellowman]!” Say: "All is from God." 4:78 Assalam alikum I was just wondering I know the meaning but is allah saying that they are in lofty towers or if you were in lofty towers because I thought the mecca people and madinah people only live in small buildings like mud huts that they didn't have great buildings jazzakkallah

28
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Re: thamud hadith error
« on: January 11, 2017, 10:44:18 PM »
Assalam alikum submitter sorry to bother you but just a conclusion you said that for these tombs to be thamud they would have to have there roofs caved in and look in ruin and to be houses like big inside and palaces  not tombs is that correct jazzakkallah

29
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / pyramids clay
« on: January 08, 2017, 06:23:12 PM »
Assalam alikum I was just wondering verse 28:38 says clay bricks but people say the pyramids were built by limestone not clay so how do we explain this verse

30
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / 11:100
« on: January 08, 2017, 01:19:37 PM »
Assalam alikum I was wondering in verse 11:100 standing or remain the arabic word qāimun does it mean standing tall or just that it remains like a fallen down buildings witch one is more accurate remaining or standing tall

Pages: 1 [2] 3 4 5

What's new | A-Z | Discuss & Blog | Youtube