Download my FREE Noble Quran Search Software
|Noble Verse(s) 16:66|
Yusuf Ali:[016:066] And verily in cattle (too) will ye find an instructive sign. From what is within their bodies between excretions and blood, We produce, for your drink, milk, pure and agreeable to those who drink it.
Dr. Munir Munshey (one of www.answering-christianity.com's authors):[016:066] Surely, there exists a lesson for you in the cattle. We bring out _ from between the dung and the blood _ pure milk, a tasty soothing drink!
Transliteration:[016:066] Wa-inna lakum fee al-anAAami laAAibratan nusqeekum mimma fee butoonihi min bayni farthin wadamin labanan khalisan sa-ighan lilshsharibeena
16:66 وان لكم في الانعام لعبرة نسقيكم مما في بطونه من بين فرث ودم لبنا خالصا سائغا للشاربين
Sher Ali:[016:066] And surely in the cattle too there is a lesson for you. WE provide for you drink out of that which is in their bellies -from betwixt the faeces and the blood - milk pure and pleasant for those who drink it.
Shakir:[016:066] And most surely there is a lesson for you in the cattle; We give you to drink of what is in their bellies -- from betwixt the feces and the blood -- pure milk, easy and agreeable to swallow for those who drink.
Pickthall:[016:066] And lo! in the cattle there is a lesson for you. We give you to drink of that which is in their bellies, from betwixt the refuse and the blood, pure milk palatable to the drinkers.
Sale:[016:066] Ye have also in cattle an example of instruction: We give you to drink of that which is in their bellies, a liquor between digested dregs, and blood; namely pure milk, which is swallowed with pleasure by those who drink it.
Muhammad Al-Hilali & Muhsin Khan:[016:066] And verily! In the cattle, there is a lesson for you. We give you to drink of that which is in their bellies, from between excretions and blood, pure milk; palatable to the drinkers.
Palmer:[016:066] Verily, ye have in cattle a lesson; we give you to drink from that which is in their bellies, betwixt chyme and blood,- pure milk,- easy to swallow for those who drink.
Arberry:[016:066] And surely in the cattle there is a lesson for you; We give you to drink of what is in their bellies, between filth and blood, pure milk, sweet to drinkers.
Khalifa: (why is he here?)[016:066] And in the livestock there is a lesson for you: we provide you with a drink from their bellies. From the midst of digested food and blood, you get pure milk, delicious for the drinkers.
Rodwell:[016:066] Ye have also teaching from the cattle. We give you drink of the pure milk, between dregs and blood, which is in their bellies; the pleasant beverage of them that quaff it.
The number of Noble Verses returned: 13
Back to: The Noble Quran Search Page.
Back to: www.answering-christianity.com