www.answering-christianity.com

Download my FREE Noble Quran Search Software

The Noble Quran's Search Results:

See also Quran Moral Code (100s of them):

Parameter: 51:47

Noble Verse(s) 51:47

Yusuf Ali:

[051:047]  With power and skill did We construct the Firmament: for it is We Who create the vastness of pace.

Dr. Munir Munshey (one of www.answering-christianity.com's authors):

[051:047]  With Our power and prowess, We brought into being the universe. And indeed, We expand it (steadily)!

Transliteration:

[051:047]  Waalssamaa banaynaha bi-aydin wa-inna lamoosiAAoona

Arabic (Read from right to left.  Also, all png image files: [1] [2]).  Quran Moral Code (100s of them)]):

51:47 والسماء بنيناها بايد وانا لموسعون

Sher Ali:

[051:047]  And WE have built the heavens with Our own hands, and, verily, WE have vast powers.

Shakir:

[051:047]  And the heaven, We raised it high with power, and most surely We are the makers of things ample.

Pickthall:

[051:047]  We have built the heaven with might, and We it is Who make the vast extent (thereof).

Sale:

[051:047]  We have built the heaven with might; and We have given it a large extent:

Muhammad Al-Hilali & Muhsin Khan:

[051:047]  With power did We construct the heaven. Verily, We are Able to extend the vastness of space thereof.

Palmer:

[051:047]  And the heaven - we have built it with might, and, verily, we do surely give it ample space!

Arberry:

[051:047]  And heaven -- We built it with might, and We extend it wide.

Khalifa: (why is he here?)

[051:047]  We constructed the sky with our hands, and we will continue to expand it.

Rodwell:

[051:047]  And the Heaven - with our hands have we built it up, and given it its expanse;

 


The number of Noble Verses returned: 13

Back to:  The Noble Quran Search Page.
Back to:  www.answering-christianity.com

See also Quran Moral Code (100s of them)