46
GENERAL TOPICS | BOARD ANNOUNCEMENTS / Gender inequality
« on: September 25, 2013, 04:11:24 PM »
"All civil (with dictionary-approved words, no matter what they are) opposing views to Islam, or to any other religion, are welcomed here. We are ready to debate and prove that Islam is the Divine Truth. Therefore, feel free to speak your mind and to share your views and concerns. There is not a single civil argument that you can bring that would cause you to be banned, or for your post to be deleted or modified. This, I promise you, insha'Allah (if Allah Almighty is Willing). Thank you, and welcome!"
Such confidence, I have not seen in a long, long time.
In no way can you justify beating up a woman, ever:
Quran 4:34
"Men are in charge of women by what Allah has given one over the other and what they spend from their wealth. So righteous women are devoutly obedient, guarding in absence what Allah would have them guard. But those from whom you fear arrogance - advise them; forsake them in bed; and strike them. But if they obey you, seek no means against them. Indeed, Allah is ever Exalted and Grand."
Let's examine this in detail shall we?
"Men are in charge of women"
Patriarchy, incompatible with the 21st century.
"Righteous women are devoutly obedient"
Women need to be obedient to men, they can't be independent, they must take orders from the man. Devoutly obedient means, be obedient to them like you're obedient to God.
"But those from whom you fear arrogance..."
'Those' is obviously referring to any women, not just wives, as seen in context (previously talked about righteous women)
"But those from whom you fear arrogance - advise them; forsake them in bed; and strike them. But if they obey you, seek no means against them."
Meaning: If your wife doesn't obey you, talk to her, ignore her, then beat her up until she obeys.
"Indeed, Allah is ever exalted and Grand"
Self explanatory.
Such confidence, I have not seen in a long, long time.
In no way can you justify beating up a woman, ever:
Quran 4:34
"Men are in charge of women by what Allah has given one over the other and what they spend from their wealth. So righteous women are devoutly obedient, guarding in absence what Allah would have them guard. But those from whom you fear arrogance - advise them; forsake them in bed; and strike them. But if they obey you, seek no means against them. Indeed, Allah is ever Exalted and Grand."
Let's examine this in detail shall we?
"Men are in charge of women"
Patriarchy, incompatible with the 21st century.
"Righteous women are devoutly obedient"
Women need to be obedient to men, they can't be independent, they must take orders from the man. Devoutly obedient means, be obedient to them like you're obedient to God.
"But those from whom you fear arrogance..."
'Those' is obviously referring to any women, not just wives, as seen in context (previously talked about righteous women)
"But those from whom you fear arrogance - advise them; forsake them in bed; and strike them. But if they obey you, seek no means against them."
Meaning: If your wife doesn't obey you, talk to her, ignore her, then beat her up until she obeys.
"Indeed, Allah is ever exalted and Grand"
Self explanatory.